首页 > Reflow oven > The Phonetic Edgar Allan Poe

The Phonetic Edgar Allan Poe

发表于:2009-05-11 08:59:18   点击: 129

SMT产品,回流焊,BGA返修台——威力泰网上商城

Japanese-tales

Lauren Elkin points me to this great piece at Tin House's website, on an author who adopted a pen name Edogawa Rampo, which I am told is pronounced Edgar Allan Poe.

It may be cliché to say so, but things do sometimes get lost in translation, which is what happened, two years ago, the first time I heard of the writer Hirai Taro. I was in Germany visiting my recently relocated Japanese friend, updating him on my life, my graduate studies, and my ever-growing obsession with Edgar Allan Poe. To which he responded, “Oh, then, I wonder if you have ever heard of Edgar Allan Poe?” The look on my face must have given away my confusion because he repeated the name, but much more slowly, dividing it up into oddly stressed syllables that sounded more Japanese than English. It took us a couple of minutes of question and answer for me to finally understand: Hirai Taro was a famous Japanese mystery writer who had taken a phonetic version of Edgar Allan Poe for his own penname. I was a little surprised that I hadn't heard of him. After all, Edogawa Rampo's brazen acquisition of Poe's moniker, as well as his prominent place in Japanese literary history, should have made him a welcome import to American literary shores by now.


Taro's book Japanese Tales of Mystery & Imagination is available to English-readers from Tuttle publishing.



0 投票
标签: SMT History


发表评论
称呼: 主页: